Provérbio japonês: A espiga de arroz…
実るほど頭の下がる稲穂かな
Minoru hodo atamano sagaru inahokana
“A espiga de arroz, quanto mais carregada, mais se inclina”
実る = frutificar
ほど = medida, grau
頭 = cabeça
下がる = baixar, inclinar
稲穂 = espiga de arroz
実るほど頭の下がる稲穂かな
Minoru hodo atamano sagaru inahokana
“A espiga de arroz, quanto mais carregada, mais se inclina”
実る = frutificar
ほど = medida, grau
頭 = cabeça
下がる = baixar, inclinar
稲穂 = espiga de arroz