Provérbio japonês: A espiga de arroz…

実るほど頭の下がる稲穂かな
Minoru hodo atamano sagaru inahokana
“A espiga de arroz, quanto mais carregada, mais se inclina”
実る = frutificar
ほど = medida, grau
頭 = cabeça
下がる = baixar, inclinar
稲穂 = espiga de arroz

実るほど頭の下がる稲穂かな
Minoru hodo atamano sagaru inahokana
“A espiga de arroz, quanto mais carregada, mais se inclina”
実る = frutificar
ほど = medida, grau
頭 = cabeça
下がる = baixar, inclinar
稲穂 = espiga de arroz
Provérbio japonês: Antes de olhar
15.03.2019
Antes de olhar para a cabeça, observe o coração
Provérbio japonês: Perseguir moscas
15.02.2019
Perseguir moscas sobre sua cabeça
Provérbio japonês: Onde há determinação
16.09.2016
Onde há determinação, há caminho