Top 5 – Kanji de 2013

Seihan Mori, monge do templo Kiyomuzu, de Kyoto, escreve o ideograma
Seihan Mori, monge do templo Kiyomuzu, de Kyoto, escreve o ideograma “rin” que foi escolhido para representar 2013

Todos os anos, a Sociedade Japonesa de Proficiência em Kanji realiza uma votação nacional para definir qual o ideograma japonês (kanji) que representou o ano que passou. O ideograma mais votado em 2013 foi ““, que pode ser lido como “rin” ou “wa” e significa círculo, anel.

A palavra é usada para se referir aos Jogos Olímpicos, apelidados de “五輪” (gorin), ou “cinco anéis”. Em setembro deste ano, Tóquio foi nomeada sede das Olimpíadas de 2020 e teve uma grande repercussão em todo o território japonês.

Raku, significa divertimento, prazerOutra justificativa para a relação do kanji com o ano de 2013 é a esperança de que os círculos de apoio às áreas atingidas pelo terremoto seguido de tsunami em 2011 aumentem.

O segundo ideograma mais votado foi “” (raku), que significa “prazer, divertimento” e é uma referência à equipe de baseball Tōhoku Rakuten Golden Eagles, vencedora do campeonato nacional de 2013. Outro motivo citado para a escolha deste kanji é o desejo de que as pessoas não levem a vida tão a sério (uma outra interpretação para 楽).

Em seguida, ficou “” (bai), que vem da expressão “倍返し” (baigaeshi), que pode ser interpretado como “lhe pague em dobro”. A expressão é um jargão de uma novela japonesa que leva o mesmo nome e também ficou entre as mais votadas no ranking de “expressões do ano”, uma outra listagem realizada anualmente.

Aprenda a escrever o ideograma que significa 'dobro'
Aprenda a escrever o ideograma que significa ‘dobro’

Em quarto lugar, ficou o kanji “” (higashi), que significa leste. O ideograma é usado para formar as palavras Tóquio (東京) e Tohoku (東北). Novamente, referências claras à escolha da capital como sede das Olimpíadas de 2020 e à equipe de baseball Rakuten Eagles.

Finalmente, em quinto, o kanji que representa “vento” – (kaze) – lembra a quantidade incomum de tornados e tufões que passaram pelo Japão este ano. “Kaze” também está no título “Kaze tachinu”, animação do diretor Hayao Miyazaki, que anunciou este será seu último trabalho com longa metragem pelo Estúdio Ghibli (veja matéria aqui).

Assim como neste ano, o ideograma mais votado de 2012 também estava diretamente ligado às Olimpíadas: 金 (kin), que significa “ouro, dinheiro”. Além de homenagear os atletas que participaram das Olimpíadas de Londres, em 2012, a popularidade do ideograma também pode ser entendida como referência ao pesquisador, Shin’ya Yamanaka que foi laureado com o Prêmio Nobel de Fisiologia ou Medicina (pela descoberta de que células-tronco adultas podem ser reprogramadas para se tornarem pluripotentes).

1º–輪 (rin/wa): círculo
2º–楽 (raku): divertimento
3º–倍 (bai): dobro
4º–東 (higashi): leste
5º–風 (kaze): vento